Ill.foto: Inger Stenvoll
Få latin inn i skolen igjen
Mye lærer vi selvsagt etter hvert, som alt annet her i livet. Men jeg mener at dette for mange kan være en snarvei og et detektivarbeid til forståelse i mange fag.
Jeg vet det høres forhistorisk ut. Det er mange år siden vi hadde latin forberedende på universitetet før vi tok latinske språk. Men tenk på alle fremmedord og vanlige norske ord som kan forstås ut fra noen timers innsats i latin og gresk! Og det gjelder i de fleste fag : i realfag, samfunnsfag og musikk etc foruten språk. Jeg tenker på et obligatorisk kurs på almenfag videregående tidlig i første året, gjerne bare basert på et hefte elevene får utdelt og som kan gjennomgås av en eller annen lærer som føler seg kallet.
Se først på prefikser: pre, post, ante, anti, sub, mono, bio, inter, tele, trans, syn, in, ex, makro, etc.....
Satt sammen med ord som: aqua, hydro, terra, foni, logi, grafi,krati, pati etc får vi masse gratis ordforståelse. Lærer vi litt om assimilasjon, ser vi at "in" foran legal blir ILLEGAL og foran migrant blir IMMIGRANT, " ex" blir ofte til bare "e", som i EMIGRANT.
Vi får empati, sympati, antipati, telepati. Vi får telefon og telegraf.Vi får symfoni og polyfoni, symbiose og symmetri. Vi får demokrati, plutokrati og autokrati. Vi får (fra ducere: å føre) : traduksjon, introduksjon, produksjon, induksjon, seduksjon.
Enn tall på latin og gresk? Pentagon? Hexagon? Octogon? Septim? Oktav? Oktett? September, oktober etc fra gammel kalender. Kvartal, tertiær, kvartiær, decimeter og millimeter.
Mye lærer vi selvsagt etter hvert, som alt annet her i livet. Men jeg mener at dette for mange kan være en snarvei og et detektivarbeid til forståelse i mange fag. Ser de i fransk ordet" souterrain", kan de fortere dedusere leddet" terra"og med litt trening ordet "sub"og skjønne at det betyr underjordisk. Ser de ordet akvarell i malerkunsten, skjønner de at det er vannfarger. Akvadukt (igjen ducere!) og viadukt.
Et tilbud som dette vil kunne være supermoderne! Etter hvert ikke lærerstyrt i det hele tatt. (Jeg har skjønt at det er målet!) Elevene kan selv grave og forske i sine ordbøker og finne eksempler i de språk de kjenner og i andre fag. Så får man smuglet inn en erfaring om at ting henger sammen. Vår kultur har en historie!
På denne spennende vei finner man mange artige sidesprang og, som for eksempel at ordet caput=hode er opphav til både kaptein, kapital, kapitulere etc og at vi på dansk/norsk sier på samme måte hovedsak og hovedrolle, men hoderulling og hodestups. Hvorfor ikke en hoderolle? Språk er spennende! Norsk også.